Skip to main content

The Ministry of Finance and Public Administration continues to rely on us to maintain the PLATA machine translation platform.

pl@ta, plataforma de traducción automática

For the fourth consecutive year, we will continue to maintain and evolve the Automatic Translation Platform (PLaTa), which the AGE provides to any public body for the translation of texts, contents, websites and documents.

Within this contract, certain aspects of the current search engines will be improved, which currently allow translation between Spanish, Basque, Galician, Catalan, English, French and Portuguese.

The Automated Translation Platform of the General Secretariat for Digital Administration. (PLaTa) is based on opensource translation engines (Moses, Apertium) and arises to cover the need to provide the SGAD portals with a text/document/html translation platform that allows content to be presented with a minimum level of quality.